- durchlassen
- v/t (unreg., trennb., hat -ge-)1. Person: durchlassen (durch) let s.o. oder s.th. pass (oder through); den Ball durchlassen Torwart: let a goal in2. (Licht, Wasser etc.) let s.th. through; nach innen/außen: let s.th. in / out; Wasser durchlassen Boot, Gefäß: auch leak3. umg., fig. (Antrag, Prüfling) pass; (Frechheit etc.) let s.th. pass; jemandem etw. durchlassen let s.o. get away with s.th.* * *to let pass* * *dụrch|las|senvt sep(durch etw sth) (= passieren lassen) to allow or let through; Licht, Wasser etc (= durchdringen lassen) to let through; (= eindringen lassen) to let in; (inf durch Prüfung) to let through, to pass; (inf = durchgehen lassen) Fehler etc to let pass, to overlook* * *durch|las·sen[ˈdʊrçlasn̩]vt irreg1. (vorbei lassen)▪ jdn/etw [durch etw akk] \durchlassen to let [or allow] sb/sth through [sth]er ließ jeden durch die Absperrung durch he let everybody through the barrier2. (durchdringen lassen)▪ etw \durchlassen to let through sth sep3. (fam: durchgehen lassen)▪ jdm etw \durchlassen to let sb get away with sth* * *unregelmäßiges transitives Verb1)
jemanden [durch etwas] durchlassen — let or allow somebody through [something]
den Ball durchlassen — (Sport) <goalkeeper> let a goal in
2) let <light, water, etc.> through* * *durchlassen v/t (irr, trennb, hat -ge-)1. Person:durchlassen (durch) let sb oder sth pass (oder through);den Ball durchlassen Torwart: let a goal inWasser durchlassen Boot, Gefäß: auch leakjemandem etwas durchlassen let sb get away with sth* * *unregelmäßiges transitives Verb1)jemanden [durch etwas] durchlassen — let or allow somebody through [something]
den Ball durchlassen — (Sport) <goalkeeper> let a goal in
2) let <light, water, etc.> through* * *v.to let pass expr.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.